Личный защитник - Амулет Белой Силы
Акула в лингвистике

Откуда произошло слово Акула?

Каким образом в русском языке возникло наименование "акула"? Каково его значение и происхождение? Является это слово исконным или заимствованным? В какой период времени оно было зафиксировано впервые?

На эти и другие интересные вопросы, связанные с названием "акула" в лингвистике, нам поможет ответить наука, изучающая языки мира.

Слово "акула" впервые встречается в толковых словарях русского языка в середине 18 века. Однако исследователи не сомневаются, что его использовали в речи и ранее, причем в некоторых случаях чаще всего употреблялась форма мужского рода "мокой", что означает морская рыба, которую жители города Архангельск называли также словом "акул".

Некоторые языковеды считают, что слово "акула" в лингвистике русского языка имеет северное происхождение и пришло из Поморья, с Кольского полуострова, где, в свою очередь, было заимствовано из других языков.

Источником заимствования слова "акула" в лингвистике считаются языки скандинавских стран, скорее всего, это норвежский язык, поскольку существовало диалектное норвежское слово "haakall", обозначающее "акула".

Сегодня в норвежском языке употребляются слова "ha" и "hakjerring", которые, соответственно, имеют значение: "небольшая акула" и "полярная акула". Языковед П.Я.Черных указывает на факт заимствования из скандинавских языков финского и эстонского слов "hai(kala)", которое означает "акула".

Где акула засветилась ещё?

Как представлено слово Акула в лингвистике других языков? Любопытно, что оно совершенно отсутствует в других славянских языках и существует только в русском, украинском, белорусском, болгарском ("акула") и сербохорватском ("ajкула").

Характерные для акул повадки зафиксированы в сознании народа и отражаются в поговорках, пословицах, сказках, устойчивых эпитетах, например, "прожорливая акула".

Интересно, что в некоторых языках такая связь фиксируется даже в самом наименовании акулы.

Так, в чешском языке акула обозначается красноречивым словом "жралок". В арабском языке также показан общеизвестный признак этой хищной морской рыбы: написанное арабской вязью слово "акула" означает "прожорливая".

Наименование Акула в лингвистике исследовал В.И. Даль: в первом томе его знаменитого словаря русского, датированном далеким 1880-м годом, это название встречается в нескольких разных вариантах: "мокой", "морской людоед", "акула", "морская собака", "шарка", "нокотница".

Кроме того, во втором томе словаря В.И. Даля (1881 год) также описывается и слово "окула", которое имеет значение "плут, обманщик". Данный вариант названия этимологи считают близким к слову "акула" произношением, характерным для северных областей России. Например, в псковской и тверской губернии так называли живущего за чужой счет человека.

Интересно, что это слово имеет переносное значение. Слово "окула" использовано в образовании фамилии человека. Так, еще в начале восемнадцатого века в документах встречается фамилия Окулов.

Словарь Академии наук сообщает, что "акула" - "слово подлое, то же значит, что обманщик" (1735-1766 года). И здесь дано переносное значение этого слова, но род указан мужской.

Акула прикусила язык

Исследователь П.Я. Черных также указывает, что переносное значение названия акулы в качестве "жадный, корыстолюбивый человек" используется не только в русском, и в других языках.

Например, в одном из рассказов американского писателя О’Генри упоминается бандит-обманщик и убийца, которого зовут Shark.

Семантическое единство различных названий слова "акула" в лингвистике связывают с фактами нападения акул на людей и животных.

Напомним, В.И. Даль отмечал еще одно название акулы - шарка, причем архангельский (беломорский) вариант его употребления был женского рода, а камчатский – мужского. Языковеды В.И. Даль и, вслед за ним, М.Фасмер (1990 год) указывали на заимствование слова "шарка" из английского языка, где shark означает "акула".

Итак, слово "акула" в лингвистике единодушно признается этимологами заимствованным из скандинавских языков, причем некоторые исследователи указывают на его норвежское происхождение, другие ученые (например, В.И. Даль) находят в нем исландские корни.

В свою очередь, происхождение норвежского слова туманно, поскольку общенорвежское слово "haj" пришло из голландского языка, откуда оно вновь восходит к Скандинавии.
Дальнейшие следы слова потеряны.

С этой публикацией читают следующие статьи:
Акулы - каннибалы от природы Встречаются ли Каины в дикой природе? Всем известна библейская л...
Акулы пера - хищные журналисты Подводный мир и земная жизнь связаны друг с другом, переплетаютс...
Легенды, сказания, мифы и предания про акул То, что акулы наполняют своим присутствием мифы и пре...
Акула-мако: опасный хищник-молния Пожалуй, именно мако может служить своеобразным эталоном хищной...
Сельдевая акула - людоед или рыбный гурман? Атлантическая сельдевая акула, или ламна (Lamna nasus...

Поделитесь этой информацией с друзьями:


Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...

Рубрики АкулИнфо

Все тексты этого сайта могут использоваться только с указанием активной индексируемой гиперссылки на страницу-источник с данного сайта. По вопросам авторского права просьба обращаться к администратору.