Жанры шаркфиков (КЛИКНИ на любую рубрику и выбери произведение)
Статус произведения «Архипелаг»
Шаркфик «Архипелаг» написан полностью.
Описание произведения и оглавление

Архипелаг: Глава 19 - Поиски сокровища предков

Под прикрытием темноты яхта отчалила от пирса. Акват постоянно сверялся с показаниями эхолота, опасаясь напороться на рифы. Скоро сомнения друзей отпали. С острова Рифов прозвучали пулеметные очереди. Цепочки трассеров потянулись к месту стоянки. По телефону Анна дала целеуказания. Бухнули орудийные выстрелы, накрыв берег разрывами снарядов. Противник смолк, явно понеся значительные потери. Глядя в бинокль, Анна назвала новые данные. Отходящая группа вновь попала под огонь. Поблагодарив Храса, Анна решила отомстить Кратч.

- Кузен, известная тебе особа мечтает выйти замуж. Она извелась по одному парню, замучив меня рассказами, как проведет с ним медовый месяц. При встрече я дам тебе послушать ее опусы. Возбуждает!

Молчание на другом конце означало, Храс впал в ступор. Элис покрылась красными пятнами, видимыми в темноте. Такой мести она не ждала. Анна вывела родственника из заторможенного состояния, сообщив о желании Элис родить Храсу кучу детишек. Она знала о мечте холостяка. Захохотав, Анна отдала телефон подруге и Кратч услышала в динамике голос суженого:

- Элис, ты действительно желаешь от меня детей?

Зло посмотрев на Анну, Кратч ответила честно:

- Храс, тебя не обманули. Я хочу от тебя детей, а тебя хочу в мужья. Ты недоволен моей честностью? - спросила она, понимая насколько рискует. От подобных признаний все мужчины бросались в стороны.

- В таком случае выходи за меня замуж. Элис, я с радостью надену на твой пальчик обручальное колечко. Ты согласна?

Кратч не имела возможности ответить. В горле застрял ком, мешая говорить. Из глаз полились слезы. Второй раз в жизни повстречала честного парня. Аквата увлекла Анна, но Храса Элис не отдаст никому.

- Конечно согласна, милый! Ты снился мне, пока не пришли эти уроды.

- Храс, она хороша без одежды, бери не торгуясь, - крикнула Анна. Элис отключила связь и бросилась на подругу. Они возились, хохоча на всю округу. Обе боялись щекотки и радовались жизни.

- Девочки, не ударьтесь головой о гик. Вы мне нужны здоровые. Иначе все отложится на неопределенное время, - посетовал Акват. Краем уха он слышал разговоры подружек, отметив для себя женское коварство.

- Ты осуждаешь мою шутку, дорогой? - раздался над ухом голос жены.

- Наоборот, поражаюсь, как тебе удалось вывести Элис на чистую воду.

- Справились? Все, отомщу немедленно, - Кратч запрыгнула на спину Аквата, теребя его шевелюру. Схватив подружек, он упал на палубу вместе с ними. Его расцеловали и защекотали. Когда страсти немного улеглись, Элис поблагодарила друзей за участие.

- Я не могла сама просить Храса. Благодаря Анне, он сделал мне предложение. Скоро у меня тоже будет медовый месяц.

Шалунья показала супругам розовый язычок. Ее поздравили, радуясь за разрешение треугольника. В животе Аквата раздалось громкое урчание. Анна тотчас отреагировала на сигнал о наступлении завтрака. Пока подруги готовили пищу на камбузе, он поставил на зарядку баллоны. Компрессор работал на полную мощность.

Хмурое утро не располагало Аквата к хорошему настроению. Нужно брать с собой фонари, требующие зарядки после зимы. Когда он дошел до гидрокостюмов, Анна позвала мужа, показывая на два контейнера погруженные на судно перед отплытием. Внутри лежало все необходимое для погружений под воду. Супруга заказала дяде лучшее снаряжение в тройной комплектации. Акват пощупал гидрокостюм. Под микропористой резиной находилась стальная кольчуга. Новейший образец вооружения для боевых пловцов мог получить лишь Магараса.

- Анна, напомни мне после возвращения подарить тебе океан любви и нежности. Я слишком понадеялся на собственные запасы.

- Я не забуду о том, можешь не надеяться. Акват, ты замечательный муж, когда позволяешь мне позаботиться о тебе. Мы непременно станем дружной семьей, если перестанешь брыкаться, - в голосе Анны отчетливо прозвучала ирония. Акват нежно привлек к себе супругу. Она напоминала о состоявшемся разговоре.

- Держись возле меня и не пытайся защищать. Элис прикроет нам спину. Жрица, ты слышишь о чем говорю? - Акват оторвал Кратч от разговора с женихом, - если нападет стая акул, всем держаться спина к спине. Здесь крайне опасно, девчонки! Вооружаемся до зубов!

Никто не смеялся, понимая, малейший промах и погружение станет последним в жизни. Беспокоило наличие агентов на острове Рифов. На архипелаге исчезла безмятежность прошлого лета.

- Держи, Элис! - в руку жрице вложили нож, - красная кнопка сбоку дает два выстрела газом через клинок. На двух врагов хватит, дальше, как получится. Главное, не потеряй в схватке! - произнес Акват, хмуро наблюдая за одеванием спутниц. Макою он сюда не взял, боясь потерять подругу. На эхолоте отслеживались две крупные стаи акул. Они загнали косяк сельди и питались рыбой. Совместная охота более удачна во всех отношениях. В любом случае сытая акула менее опасна.

Проверив снаряжение и оружие, трое аквалангистов погрузились в опасные воды. Они достигли дна и начали проверку попадавшихся гротов и пещер. Ни одна из обнаруженных не привлекла их пристального внимания. Посмотрев на часы, Акват указал наверх. Тройка начала медленный подъем к яхте. Акулы держались в стороне, занятые собственными делами. Поднявшись на палубу в полном молчании, все занялись переодеванием. Стало ясно, второго погружения не будет. Они вытянули пустышку. Элис разочарованно развела руками. Волны не дали ответа на ее призывы. Пока придется искать самим.

- Сегодня отдыхаем и размышляем. Через три часа соберемся вновь. Дорогая, приглашаю отдохнуть вместе, - позвал жену Акват.

Акват развернул на столе карту архипелага. Указав пальцем, сказал:

- Девочки, начнем мозговой штурм. Мы обследовали остров Рифов. Тут ничего нет. Если довериться карте, остаются всего два места, где нужно вести поиски. Остров Птиц подобно зубу поднимается из морских глубин. Согласно лоции глубина достигает более пятисот метров. Его охраняют белые акулы. Там находится их кормовая база. Элис, как думаешь, могли жрецы приручить белых акул? - спросил Акват.

- Вполне. Они умные животные. Помнишь Михала Гроха? Именно он рассказал мне древнее предание об архипелаге. Там упоминалось, что жрецы приручили свирепых акул. Они охраняют вход в сокровищницу.

Слова Кратч не понравились Аквату. Он надеялся, что ему не придется тащить подругу и жену в опаснейшее на островах место. Качая головой, Акват смотрел на женщин печальными глазами.

- Нам необходимо хорошо подготовиться. Уплываем отсюда к мористой оконечности острова Маяка. Здесь проходят косяки тунца. Нам понадобится много рыбы, чтобы утолить голод Чавка. Будем просить его о помощи, если жив. В любом случае придется потрудиться всем.

Анна смотрела на мужа. По выражению его лица трудно было определить сложность ситуации. Интонации голоса помогли ей понять озабоченность Аквата безопасностью группы. Она с детства знает белых акул не понаслышке. Опасные хищники будут поджидать их возле цели погружения. Магараса не должны показывать страха, но как быть с ужасом, преследующим Анну с детства. Ей часто снится оскаленная пасть, смыкающая челюсти на ее ноге. Хруст перекушенной кости и боль от разрывающих плоть зубов. Шрамы оставленные акулой часто ноют в непогоду. Отец запретил дочери пластическую операцию. Он не делал разницы между ней и сыновьями, предъявляя одинаковые требования. Раз они носят шрамы, значит и дочь будет их носить. Потому Анна с раннего возраста привыкла к оружию вместо кукол. Она никогда не расстается с пистолетом, чтобы защитить себя и мужа.

- Дорогая, я научу тебя ловить рыбу на спиннинг, если пожелаешь.

- С удовольствием! Ты какую используешь блесну?

Акват посмотрел на улыбающуюся жену и махнул рукой. Кого он собрался обучать рыбной ловле. Анна не уступит ему в умении ловить рыбу спиннингом или подводным ружьем. Схватив супругу в охапку, он тормошил ее, не забывая о поцелуях. Кратч присоединилась на помощь подруге. Уложив вдвоем Аквата на лопатки, женщины издали победный крик. Далее все пошло несколько не по плану. Муж отдал жене лоцию, передав управление яхтой. Элис получила задание проверить удилища, пока он затачивал крючки на блеснах. Занятие отвлекло от дурных мыслей. Иногда Анна призывала мужа на помощь. Он с удовольствием отвлекался, чтобы лишний раз подарить жене ласку. Потом забросил свое занятие, полностью увлекшись женой. Элис хихикала, наблюдая за молодоженами. Когда ей напомнили о Храсе, Кратч задумалась. Придет время и она станет похожей на друзей. Шутки прекратились.

Став на якорь, «Спинной плавник» мерно качалась на волнах. Акват проверил показания эхолота. Вблизи стай тунца не наблюдалось.

- Друг мой, ты уверен, что искомое сокровище находится на острове Птиц? Откровенно, я опасаюсь за Анну, - прошептала Элис, стоя рядом с Рагасом. Он повернул к ней голову.

- Другого места на ум не приходит. Элис, позаботься о ней. Ужасы не покидают ее разум. Здесь не поможет здравый смысл. Она испугается Чавка без всяких сомнений. Постарается не подать виду, только оцепенеет внутри. Я наблюдал за ней во время погружения. Анна не могла преодолеть себя, оживившись лишь на палубе яхты.

- Акват, доверь мне жену. Надеюсь, что сумею помочь ей перебороть ужас детства. Кстати, ты не сказал ни слова, как я выгляжу. Так не годится, жрица тоже нуждается в комплиментах. Если я не пристаю к тебе, не означает, будто ты не возбуждаешь во мне желание отдаться страстной любви, - Элис выразительно провела кончиком языка по губам. Заметив испуганное смятение в глазах Аквата, шалунья тотчас расстегнула пуговку на рубашке. Неожиданно возле носа появился кулак Анны. С таким аргументом не поспоришь.

- Нечего искушать моего мужа! Элис, ты переходишь грань приличий! Забыла наш уговор? Смотри, быстро напомню! - злой шепот супруги испугал всех. Глаза метали зеленые молнии, грозя поразить не только шалунью. Акват поднял руки в знак примирения.

- Не ссорьтесь. Шутка Элис вышла неудачной. Я знаком с ее проделками и ожидал нечто подобного в стиле Кратч. Анна, идем, покажу тебе одну вещь. Помни, я дал тебе слово, - речь Аквата остудила пыл жены. Она грозно посмотрела в глаза подруги.

- Играй, да не заигрывайся. Твои шутки приведут к ссорам в семье. Так подруги не поступают, - менторским тоном произнесла Анна. Муж взял жену на руки настолько неожиданно, что она не успела оказать сопротивление. Примирялись супруги долго, не стесняясь в выражении чувств. Элис пришлось заткнуть уши, чтобы не слышать звуков любви. Месть удалась на славу. Кратч сидела на корме с черными кругами под глазами, у нее болела голова. Попросив прощения, она протянула руки подруге. Анна не отличалась злопамятностью. Пояснив неправоту Элис, она прижала к себе жрицу, сообщив, что приличия нужно блюсти.

Обрадовавшись примирению подруг, Акват подошел к эхолоту. Тунец приближался к яхте. Схватив спиннинг, он подал пример остальным. Зажужжав, катушки сбрасывали леску вслед полетевшим в море блеснам. Анна оживилась. Крепкие руки воина умело держали спиннинг. Она вываживала полутораметровую рыбину с непринужденной улыбкой. Акват посматривал на жену, откровенно любуясь. Они действительно созданы друг для друга. Элис значительно отставала от удачливых и ловких рыболовов. Пока она вытаскивала одного тунца, каждый из супругов успевал вытащить трех-четырех рыбин. Закончив ловлю, муж церемонно пожал руку сопернице.

- Вы настолько прекрасны, что я поражен в самое сердце. Каким блюдом из тунца вы закусываете на ужин? - изображая галантного кавалера, произнес счастливый супруг. От неожиданности Анна залилась краской.

- Важно не блюдо, а то, что подадут на десерт. Любовь мужа пожалуй подойдет лучше всего, - пришла на помощь подруге Элис. Акват невольно смутился от прямоты слов жрицы. Засмеявшись, Анна помогла супругу подняться и увлекла за собой. Кратч всплеснула руками.

- Как, опять! Когда вы угомонитесь, молодожены? - закричала она вслед. Звуки поцелуев послужили ей ответом на риторический вопрос.

Кратч подошла к лееру. День клонился к вечеру, лучи светила окрашивали верхушки волн в яркие цвета. Закат на море прекрасен. Любуясь открывшимся видом, Элис не заметила возникший возле яхты треугольный спинной плавник. Он разрезал поверхность воды возле борта яхты, чем привлек внимание Кратч. Стоило ей подойти к самому краю, как из воды выпрыгнула огромная белая акула, щелкнув в воздухе зубами мощных челюстей. Демонстрация возымела действие. Элис завизжала от восторга, прыгая на месте и хлопая в ладоши. Чавк! Он вспомнил ее! Схватив рыбину, она бросила добычу в море. Челюсти щелкнули, оставив на поверхности хвост и голову, медленно погружавшиеся в море.

- Акват, Анна, Чавк приплыл! -закричала Кратч, бросая сразу пару рыбин, едва не последовав следом за ними. Радость переполняла жрицу. Она побежала на корму, чтобы спуститься на площадку. Акула подплыла ближе, подставляя огромную голову для ласки. Принимая ухаживания Элис, самец млел, вяло шевеля хвостом.

-Ты такой красивый парень! Будь я акулой, без размышлений стала бы твоей подругой. Мы могли вместе охотиться и плавать, завести акулят. Чавк, миленький, как я по тебе соскучилась! - Кратч не знала, что акула понимала ее речь. Самец высунулся из воды, тыкаясь носом в ногу Кратч, гладившей его ноздри, заодно убирая ракообразных паразитов. Забыв обо всем на свете, человек и акула радовались встрече после долгого расставания.

Супруги поднялись на палубу, услышав возню возле кормы, поспешили туда. Их глазам предстало зрелище не для слабонервных. Анна закричала, увидев, как громадная акула стаскивает Элис в воду. Кратч громко засмеялась, влезая ей на спину, держась за большой плавник. Чавк двумя движениями хвоста развил приличную скорость, катая подругу вокруг яхты. Крики радости сопровождали катание Элис на широкой спине акулы. Заметив Аквата, самец подплыл к площадке, сдав ему на руки продрогшую жрицу. Они церемонно потерлись носами, уважительно обращаясь один к другому. Акват позвал жену, представив ей акулу. Дрожащая рука Анны коснулась носа самца. Чавк почувствовал страх человека. Осторожно повел головой и коснулся ноги Анны. Там, где находился шрам, оставленный на память сородичем. Она закрыла глаза, чтобы не закричать от испуга. Нос потер шрам, не причинив боли.

Элис взяла подругу за руку, другой рукой поглаживая Чавка.

- Он чувствует твою боль и страх. Чавк желает сказать, что не причинит тебе вреда. Ты, его друг, а друзей он никогда не обижает. Анна, погладь его, доставь ему удовольствие.

Пересилив себя, Анна гладила акулу, глядя в умные глаза самца.

- Прости, тогда мне крепко досталось, думала не выживу. Знаю, ты не похож на тех сородичей. Позволь мне помочь тебе, - говорила она, убирая паразитов с жаберных щелей. Чавк понял женщину и не осуждал. Спустя некоторое время подруги сообща обнимались с акулой, забыв про Аквата, стоящего рядом. Самец посматривал на приятеля, подмигивая глазом. Рагасу ничего другого не оставалось, как наблюдать за их играми со стороны. Похитив подруг, акула катала их по морю, пока продрогшие женщины не попросили возвратить их на яхту. Покормив друга обильным ужином, они ушли переодеваться. Чавк уплыл восвояси

- Акват, ты хотел приготовить тунца на ужин, - спросила мужа Анна. В ответ он развел руками. В запале кормежки подруги отдали акуле всех тунцов. Ловить заново никому не хотелось. Пришлось обойтись чаем и тостами. Уставшие за день от массы впечатлений, женщины клевали носами. Акват развел их по каютам, а сам устроился ночевать на палубе. Зарядив баллоны смесью, он устроился в капитанском кресле.

Поделитесь этой новостью с друзьями:


12:34
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
ВСЕ ГЛАВЫ произведения «Архипелаг»
Все тексты этого сайта могут использоваться только с указанием активной индексируемой гиперссылки на источник с данного сайта. По вопросам авторского права просьба обращаться к администратору.