Жанры шаркфиков (КЛИКНИ на любую рубрику и выбери произведение)
Статус произведения «Акулы Соляриса»
Необходимы деньги на главу №13.
Цена вопроса - 100 рублей. Помочь автору!

Акулы Соляриса: Глава четвёртая - События разворачиваются быстрее, чем хотелось бы

Акулы Соляриса: Глава четвёртая - События разворачиваются быстрее, чем хотелось бы

Скорость и в самом деле была впечатляющей. Кирсби вдавило в кресло, затем немного отпустило.

Сейчас они шли над океаном, он был спокоен, и от этого картина казалась монотонной и утомляющей: везде, куда ни глянь, водная гладь, и не за что зацепиться глазу.

Кирсби устроился в кресле поудобнее и вскоре задремал, но поспать у него не получилось.

- Редрик, - неожиданно сказала Линда с какой-то странной интонацией.

- Что? – встрепенулся он.

Она немного помолчала, затем спросила со смущением в голосе:

- Скажите, у вас нет ощущения, что на нас кто-то то ли смотрит, то ли пытается что-то сказать?

- Нет, - удивлённо ответил он и совсем проснулся. – Я так понимаю, что вы что-то такое испытываете?

- Да. Знаете, как в универмаге: кругом куча народу, все спешат по своим делам, заняты только собой, но вы вдруг чувствуете на себе чей-то взгляд…

Кирсби усмехнулся.

- Странно, что об этом говорите вы. Мне трудно представить мужчину, который не обратил бы на вас внимания. Так что, скорее, вам должно быть непривычно, когда на вас никто не смотрит.

- Я так понимаю, это был комплимент? Спасибо. Но сейчас всё как-то по-другому… Держись! – внезапно крикнула она, хватая рычаги ручного управления, и резко бросила такси вниз, к самой воде, одновременно значительно сбросив скорость. – Там… на три часа... вверху!

Кирсби сразу понял, что она имеет в виду циферблат часов и посмотрел направо, где была бы в этом случае часовая стрелка, и вверх. Он увидел две быстро приближающиеся точки, которые, вне всякого сомнения, целенаправленно шли к ним, а не пролетали тут случайно.

- Спрятаться не получится, - встревоженно сказала Линда, - наше такси ярко-жёлтое, его над водой очень хорошо видно… Редрик, я узнаю́ их по силуэтам: это патрульные машины, у них есть пулемёты!.. Куда вы? Немедленно пристегнитесь! – закричала она, увидев, что он отстегнул ремень и собирается встать с кресла. – Мне сейчас придётся такие пируэты выписывать, вы все стены головой обстучите!

- Занимайтесь своим делом, лейтенант Соренсен! – гаркнул он в ответ. – На меня не обращайте внимания!

Кирсби вытащил из кобуры пистолет, выбросил обычную обойму, подскочил к своему чемодану, открыл его и заменил обойму на бронебойную. Потом достал приклад и пристегнул его на багинетное крепление к пистолету. Теперь у него была почти винтовка, из которой можно было вести прицельный огонь. Почти… Потому что дальность стрельбы осталась всё-таки пистолетная…

- Линда, откройте мне верхний люк, - крикнул он, прикинув, что, встав на спинки сидений, сможет из него высунуться как раз достаточно, чтобы вести стрельбу. – Когда мне понадобится стрелять, я вам крикну, и тогда ведите машину по прямой, без всяких кульбитов!

Люк открылся. Кирсби, мигом оценив ситуацию, выдернул из чемодана шарф, успев мысленно похвалить себя за то, что взял такой длинный, забрался на сидения, поставив ноги между подголовниками и спинками, просунул шарф под брючный ремень и привязал его за скобу. Затем высунул голову в люк, а руки с пистолетом-винтовкой положил на крышу машины.

- Хватайтесь хоть за воздух, Кирсби! – завопила Линда. – Я делаю манёвр!

По-видимому, это был противозенитный манёвр: Линда до упора придавила газ и бросила машину влево и вверх, тут же перевернула её вверх ногами и бросила теперь уже вниз, до самой воды, снова перевернулась и ушла вправо.

Проделала это она исключительно во́время: из всей очереди только один снаряд долбанул их по корпусу, проделав значительную дыру в потолке недалеко от Кирсби. Редрик, стиснув зубы и упёршись локтями в камеру люка, держал пистолет наизготовку и выжидал: в обойме девять патронов, он не мог себе позволить беспорядочную стрельбу, надо бить прицельно и только, когда знаешь куда.

Две пулемётные очереди стучали, почти не смолкая. Линда швыряла машину непредсказуемо, но всё же ещё один снаряд пробил их где-то сзади.

- Делайте что-то, Редрик! – крикнула она. – Я долго не продержусь!

Кирсби и сам это понимал, но сделать пока ничего не мог: любой его выстрел по вражеской машине мог, в лучшем случае, проделать дыру в корпусе – что толку?

Похоже, Линда тоже это поняла. Сделав мёртвую петлю, она неожиданно бросила такси между двумя вражескими машинами. Их пулемёты тут же замолкли: они могли попасть друг в друга.

- Редрик! – крикнула Линда. – Сейчас!

А тот лихорадочно размышлял: левая? правая? В окне левой машины он увидел водителя, и это решило все сомнения. Кирсби крикнул Линде: «Замри!» и хладнокровно, как когда-то в армии во время службы снайпером, навёл и выстрелил, ничуть не сомневаясь, что попал в висок.

Неприятельская машина, задрав вверх корму, плюхнулась в воду. Очевидно, уже мёртвый водитель прижал ногой педаль газа: двигатель взревел, и машина со всего размаху ушла в глубину.

- Отлично, Редрик! – крикнула Линда. – У этих теперь наглости поубавится!

Но она ошиблась. Вторая машина заходила им в хвост, и, по-видимому, люди в ней, разозлённые гибелью товарищей, собирались поквитаться.

Кирсби поспешно отвязал шарф и повернулся назад, переставив ноги с другой стороны подголовников. Но он снова ничего не мог сделать: вражеская машина их нагоняла, пулемёт палил беспрерывно, поэтому Линда была вынуждена постоянно бросать такси из одной стороны в другую, и Кирсби мотало в камере люка и било об его стенки.

Но и медлить было нельзя: ещё два снаряда разорвались в их корпусе. Он уже собрался пострелять наугад – вдруг повезёт? – но тут всё закончилось. Закончилось не просто неожиданно, а самым невероятным образом.

Кирсби не мог поверить своим глазам: из воды, совсем как в его недавнем сне, вылетело тело мегалодона и с ходу протаранило неприятельскую машину. Да так сильно, что та вертанулась несколько раз в воздухе и шлёпнулась на поверхность. Но и тут не задержалась. Сверху на неё обрушилось тело мегалодона и продавило вглубь.

Наступила пронзительная тишина. Кирсби на всякий случай огляделся вокруг – других машин не было.

Он спустился на сидение, рукой закрыл люк, спрыгнул и уселся рядом с Линдой, в кресло дублёра.

Они шли над самой водой, и это обеспокоило Кирсби.

- Давайте поднимемся, - сказал он Линде, - а то он и с нами такое проделает.

- Не проделает, - уверенно ответила она. – Мегалодон бил целенаправленно в их машину. Он нас защищал.

У Кирсби отвалилась челюсть.

- Что-о? – не веря своим ушам, спросил он. – Вы это серьёзно?

- Более чем. Но давайте, Редрик, об этом позднее. У нас есть более срочные проблемы. Снаряды делают своё дело: машина разваливается. И мне всё труднее ею управлять. До места, - она глянула на приборы, - ещё более пятисот миль. Никаких сомнений, что нам их не преодолеть. У вас есть какие-нибудь реплики, кроме «Что же нам делать»?

Кирсби поднялся с кресла и осмотрел такси.

- Здесь есть плот, - сказал он, - надеюсь, вашему другу мегалодону не составит особого труда дотолкать нас до берега? Вы его об этом попро́сите, или он сам догадается?

- Напрасно иронизируете, - спокойно ответила Линда, - я такой возможности не исключаю.

Кирсби в изумлении потряс головой и развёл руками, но тут ему в голову пришла несомненная в своей полезности мысль: надо включить карту. Это удалось ему сразу, сказался определённый опыт. Он видел океан, точно знал их местонахождение.

- Есть! – сказал он. – Вправо, Линда… ещё… вот так. Небольшой островок, менее, чем в пяти милях от нас. Дотянем?

Она пожала плечами.

- Попробуем. Но тогда и действительно нужно набрать высоту, чтобы у нас был запас для планирования. Корпус у нас сейчас, как решето, поэтому наденьте кислородную маску, Редрик.

Линда нажала кнопку в его и своём сидении, выскочили маски. Они их надели, но через несколько минут Линда свою сбросила и жестом предложила Кирсби сделать то же.

- Бесполезно, - сказала она. – Выше машина не поднимается. Много повреждений. Будем надеяться, что дотянем так. В крайнем случае – плот. Уж пять-то миль одолеем.

Теперь они шли в напряжённом молчании. Кирсби смотрел на профиль Линды. Ему очень нравилась эта девушка: часто бывает, что красавицы глупы, но про Линду-то такого не скажешь!

Она обернулась к нему и улыбнулась.

- Редрик, ваш-то взгляд я чувствую несомненно! Вы хотите мне что-то сказать?

- Да, - признался он. – Хочу принести вам свои извинения. Я был неправ, когда наорал на старика Ханслоу. Он знал, что делает. И Брейли, и, тем более, Хоуп да и Лэнди тоже были бы в этой ситуации бесполезным балластом. Я вообще не знаю человека, который смог бы с таким мастерством управлять машиной! Простите меня, Линда, а уж перед Ханслоу я извинюсь при случае: когда вернёмся.

Она снова улыбнулась.

- Приятно слышать это от человека, который с одного выстрела подбил патрульную машину! Мы с вами неплохая команда, Редрик!

- Ну, теперь, когда мы наговорили друг другу столько комплиментов, осмелюсь, леди, обратить ваше внимание на то, что вот это, по-моему, и есть остров.

Он показал рукой вперёд.

- Сначала мы его облетим, - сказала Линда. – Нужно придумать, куда спрятать машину, слишком уж она яркая. Судя по всему, она развалится не вот-вот.

Остров был совсем маленьким, они облетели его дважды, потом прошли по диагонали. Тогда-то и заметили пещеру – достаточно высокую, чтобы они смогли загнать в неё такси.

- Трудно будет туда забраться, - заметил Кирсби, - перед ней даже площадки никакой нет, вход сразу за деревьями.

- Смогу. Только пристегнитесь, Редрик: мне придётся влететь туда с нырка. Даже рассмотреть внутри ничего не сможем, пока там не окажемся.

Посадка была проделана профессионально: Линда шлёпнула машину брюхом об верхушку дерева, та прогнулась и, выпрямляясь, мягко направила их прямо во вход.

Линда и Кирсби вылезли, разминая затёкшие ноги, и вышли из пещеры.

То, что остров абсолютно необитаем, они увидели ещё во время облётов, но осмотреться всё же стоило.

Побродив возле пещеры, пришли к выводу, что ночевать следует в машине. Гринписовские палатки очень яркие, специально, чтобы их можно было легко обнаружить. У них же цель была противоположная.

Кирсби вытащил из такси их поклажу, Линда разожгла газовую плиту, принялась готовить ужин и справилась с этим довольно быстро. Уплетая сочный бифштекс с жареным картофелем, Кирсби нахваливал Линду за то, что она заставила его выбросить этот бульонно-лапшовый кошмар. А когда она протянула ему бутылку пива (с содроганием отвергнув его предложение выпить с ним), он почувствовал себя отпускником, проводящим время где-нибудь в отеле на Карибах.

Спать устроились тоже в машине. Кирсби постелил себе на полу, а Линда полностью откинула два соседних кресла и расположилась в них.

Они пожелали друг другу спокойной ночи, но заснуть не могли долго: переживали и анализировали события дня.

- Интересно, - неожиданно для себя вслух сказал Кирсби, - как они нас нашли? Ведь не случайно же на нас напоролись! Если б так, они бы не стали сразу стрелять, а сначала бы выяснили, кто мы такие.

- А вы не поняли? – удивилась Линда. – Вариант только один: наши координаты им дал майор Шкулетич. Больше просто не́кому.

 

 

                                   Читать дальше    

                                     К первой главе

Поделитесь этим шаркфиком с друзьями:


15:10

6 комментариев

17:23
Мм, ручной мегалодончик. Как мило
22:00
Не угадали
23:13
Рекомендую всем авторам в некоторых местах текста делать расстояние между абзацами шире.

А то одна сплошная «простыня». Глазу цепляться не за что.
12:09
Согласен с вами, что читать должно быть комфортно.
Но то, что вы предлагаете — не метод. Просто нужен нормальный функциональный текстовый редактор, который бы или сохранял вордовское форматирование, или позволял выполнить форматирование вручную и сохранял его.
Замечу, однако, что на этом сайте текст ограничивается горизонтальными рамками, что уже хорошо. Вот когда он растягивается на ширину экрана, тогда действительно читать невыносимо.
14:01
+1
Сайт просто фантастический, не имеющий аналогов в мире!

Лично меня здесь все устраивает — качество информации, удобство, интерактивность, разнообразие контента.
На мелкие недочеты грех жаловаться.

Организаторы — молодцы. Так держать!
15:27
Глава нормальная, придраться не к чему. Пока появилось ощущение, что не только Кирсби приобрел новые знания и умения, но и у Линды нечто новенькое в мозгах появилось. Понять бы по какой причине — видать в пьяном виде нельзя кротовые норы проходить :) Где-то я уже про это читал :)
Загрузка...
ВСЕ ГЛАВЫ произведения «Акулы Соляриса»
Лагуна акул (ex Akulizm.ru) © 2010-2016
Все материалы этого сайта могут использоваться только с указанием активной гиперссылки на данный сайт.