Личный защитник - Амулет Белой Силы

Жанры шаркфиков (КЛИКНИ на любую рубрику и выбери произведение)

Акулина: вечная любовь: глава 2 - Лучший мир

Глава 2. Лучший мир.

Генри Шуберт стоял напротив удивительного и безумно интересного мира, того самого, который всегда хотел ощутить и стать некой его частью, от которого сейчас его отделяло всего лишь водонепроницаемое стекло невероятной толщины. Таков был ход его мыслей, не совсем оформившихся жизненных представлений, свойственных юношескому максимализму. Безусловно, не каждый подросток мечтает стать частью подводной вселенной. Но Генри никогда не приписывал себя к обычным человеческим существам. Стало быть, он вполне имеет право выбрать для себя лучший мир, со всеми существующими в нем обитателями.

-Добро пожаловать, в это потрясающее место. Самый большой в мире аквариум. А точнее Аквариум Джорджии, который был построен двадцать третьего ноября 2005 года по инициативе Бернарда Маркуса. Его строительство заняло двадцать семь месяцев, но это того стоило, не правда ли? - Это была первая экскурсия мисс Меркус, которую она проводила для старшеклассников. Обычно контингент ее зрителей был намного старше. Поэтому она изрядно нервничала, хотя и старалась не афишировать свое волнение, прикрываясь шуточками, скорее подходящих для маленьких детишек, ну или для слабоумных слушателей. Но, несмотря на все недочеты экскурсовода, ребята были в восторге. Девочки изучали местную обстановку, а мальчики мисс Меркус.

Ее приятный голос невероятно органично сочетался с ее вешними данными. Молодая женщина обладала потрясающими внешними данными. Роскошные длинные волосы каштанового цвета, на данный момент убранные в аккуратную прическу. Ее фигура должна была украшать обложку какого-нибудь дорогого глянцевого журнала, да и милые черты лица также обращали на себя внимания.

Она не особо много знала про жителей этого уникального места, поэтому делала решительный акцент на общих моментах, касающихся внешних отличительных признаков мирового гиганта. Например, то, что форма этого, самого искусственного океана, напоминает огромный круизный корабль, разделенный на 60 отдельных камер, которые им предстоит увидеть своими глазами.

-И поэтому нам лучше не тратить время в пустую, так как наше время препровождения займет всего лишь два часа и нам стоит поторопиться, ведь от увиденного зрелища Вы, все, выпадите в восторг.

Еще одна неуместная реплика, и весь класс промаршировал за милой проводницей, которая обещала им «впасть в восторг». Но Генри остался. Все, что ему было нужно, уже находилось здесь, а все остальное являлось лишь второстепенными мелочами.

Вскоре на то же место подоспела следующая группа любопытствующих гостей. Поток людей был просто колоссально бешеным, одни сменяли других. И никто не обращал внимания на худощавого девятиклассника, который прибывал в здешнем аквариуме-музее совершенно один. В его сопровождении не было ни родителей, ни группы его соучеников.

Так же, как и остальные юноша не волновался, что он отстал от своей группы, что, скорее всего ему придется обратиться к охраннику, чтобы тот все - таки вернул его на круги своя. Ему было так же безразлично, что время быстротечно и его такое нерасторопное поведение может привести к тому, что экскурсионный автобус Атланта-Декейтер отправится в обратный путь без него, и он останется в другом городе. А когда его бабушка, которая приходилась ему единственным опекуном узнает о его такого рода капризном поведении, то в очередной раз отправит его в темный холодный подвал. Где он будет замерзать от голода и холода в полнейшей тишине и кромешной темноте. Что бы там не произошло. Это было для Генри не существенным. Такое с ним и раньше случалось и нередко. Вот только эта встреча со своим будущим идеалом стала для него воистину судьбоносной.

Подошла уже третья экскурсионная группа и, наконец, четырнадцатилетний мальчик перевел свой взгляд в сторону оратора, зачитывающего по памяти ознакомительный курс по водным глубинам.

-Обратите внимание на эту замечательную Песчаную акулу. Она находится здесь не так давно, но уже почти привыкла к неволе.

Каждое слово опытного докладчика отражались в его сердце по - особенному. Он смотрел на морскую красавицу и понимал, что они похожи. Генри смирился с замкнутой жизнью сразу, как мать оставила его в поисках своего очередного безбедного существования. И это не значило, что он сдался. Просто так было нужно и все. Не стоит привлекать к себе дополнительное внимание, оно нарушит границы его собственного замкнутого душевного пространства.

-Итак, - продолжила женщина, - она обладает следующими особенностями: голова уплощёно-конической формы, длинный рот начинается перед глазами, третье веко отсутствует, зубы длинные и узкие с хорошо заметными бугорками, анальные и спинные плавники примерно одинакового размера, хвостовой плавник асимметричный с выдающейся верхней лопастью, цвет— светло-коричневый, зачастую с темными рыжеватыми или коричневыми точками.

Само совершенство, думал Генри Шуберт. Спустя некоторое время и они покинули место встречи, оставляя его наедине с ней.

Трудно передать словами, что именно впервые испытал юный Генри, впервые обозревая представителя акульего сообщества. Но этот самый миг он и сейчас вспоминал спустя уже двадцать лет, будучи уже известным ихтиологом.

Если довольствоваться общепринятыми суждениям, то Генри ощутил чувство глубокого волнения и любопытной опасности. Не той, которую он испытывал, когда его одноклассники запирали классного изгоя в женском туалете, кидались в него канцелярскими принадлежностями, не той, когда бабушка брала в руки бамбуковую палку и требовала, чтобы «гадкий мальчишка» приспустил свои брюки дабы получить по заслугам. Нет, это был адреналин в чистом прекрасном проявлении. Он обжигал мальчика изнутри. Генри не отвлекался от волшебного стекла ни на минуту. Некоторые колебания все же в его поведении имели место быть. Он проникал мысленно сквозь прозрачную занавесь и находился с ней рядом, как будто на равных. И от этого внутри у него бушевали языки трепещущего пламени. Чем сильнее Генри старался приблизиться, тем его кровь все жарче бурлила, и уже не было сил довольствоваться только телепортическим контактом. И тогда он просто переходил к своим зрительным наблюдениям за ней.

Ее стремительные и в тоже время комически плавные движения завораживали его сознание, ее плавники своими движениями напоминали порхание огромной бабочки, которая не может никак насытиться своим полетом и продолжает взмахивать могучие крылья беспрерывно и неугомонно. А описание точек, которые употребляла последний экскурсовод в таком подробном описании, напоминали ему звезды, мерцающие на ночном небе. Вода так красиво переливалась, что от этого ее колебания эти пятна словно искрились на спине у песчаной акулы.

Таково и было его первое впечатление. По истечению двух с половиной часов ему пришлось вернуться в свою привычную среду обитания.

Пропажу обнаружила мисс Меркус, когда экскурсия уже подходила к завершению. Она пересчитала учеников и поинтересовалась, кто из них отсутствует, и не видел ли кто-нибудь, где именно тот отсоединился от них. Ребята девятого класса средней школы Декейтера сразу начали усмехаться и перешептываться, и только одна девочка, похожая на старосту класса и прилежную ученицу, сообщила, что пропавшего зовут Генри Шуберт, и что она понятия не имеет где он, может быть.

Мисс Меркус была ужасно растеряна и взволнована, ведь этот, мягко говоря, неприятный инцидент мог стоить молодому сотруднику должности. Поэтому она решила не сообщать об этом по громкоговорителю. Она отвела детей в кафетерий и попросила знакомого охранника приглядеть за ее подопечными. Тот с радостью согласился. Появление очаровательной особы в таком месте вдохновляло всех служащих исполнять свои профессиональные обязанности на все сто процентов, ну, правда, только мужскую часть.

Страх перед увольнением и оперативные поиски послужили для юного поклонника акул самым благополучным исходом, о котором Генри и не мог мечтать. Он соотнес этот момент на счастливый случай, на удачу, которой он зарядился от своего новообретенного кумира.

В итоге, знакомство с другой жизнью состоялось, и он раз и навсегда принял ее как лучшую. Это послужило толчком к его многолетним будущим исследованиям, которые непременно должны были помочь Генри проникнуть в манящую подводную реальность, стать ее частью. И оказаться по-настоящему рядом с той, которая стала для него предметом научного интереса, морского идеала. Внеземным существом, которое навсегда будет будоражить его. Таков его выбор, который не обрадует подобных ему, человеческих существ.

Другие главы этого шаркфика:
Глава 1. Все могло быть иначеЕго звали Генри Шуберт. Ему было 8 лет, когда он впервые увидел свою бабушку. Они с матерью жили в другом городе до этого самого дня. А теперь он находился в гостиной боль...
Глава 3. Знак «Опасно».-Генри Шуберт был великим человеком. Его гениальные способности позволили всему человеческому сообществу по-другому воззреть на, казалось бы, наш обычный мир иначе. Истина, кото...

Поделитесь этим шаркфиком с друзьями:


16:04
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Все тексты этого сайта могут использоваться только с указанием активной индексируемой гиперссылки на страницу-источник с данного сайта. По вопросам авторского права просьба обращаться к администратору.