Марк /
ШаркФики
Жрице снился сон. «Она плыла рядом с Чавком к тайному месту. Они нырнули, достигнув каменной стены. Впереди показался уступ. Элис встала на него и пошла к отверстию пещеры.Подробнее
Хорничев угрюмо смотрел в глаза хозяину кабинета. - Своего вы добились, теперь обеспечьте меня снаряжением и оружием. - Контейнер вчера отправлен в Кейптаун по дипломатической линии.Подробнее
Часть 1. Индийский океан. Примечание автора. Возможное совпадение имен, фамилий, названий кораблей является чистой случайностью.Подробнее
Под прикрытием темноты яхта отчалила от пирса. Акват постоянно сверялся с показаниями эхолота, опасаясь напороться на рифы. Скоро сомнения друзей отпали.Подробнее
Попутный ветер наполнил паруса. Яхта неслась по волнам, разрезая форштевнем воду. Акват принес теплую куртку и плед. Анна не стала спорить с мужем.Подробнее
Сбежав от Носбита, Элис окольными путями добралась до лаборатории Броули. Карл обрадовался ее появлению, поспешив Кратч навстречу. Старые друзья обнялись. - Ты, как всегда очаровательна.Подробнее
Домой Элис приехала в приподнятом настроении. Она победила Абрамса и отстояла фильм про акул. Пустая квартира встретила Элис. Телефон молчал, словно она попала в иной мир.Подробнее
Повестка в суд пришла спустя неделю после кулачного поединка. Абрамс не терял даром времени. Кратч позвонила Аквату. Внимательно выслушав ее, он дал совет не унывать и готовиться к процессу.Подробнее
Акват и Элис вместе возвратились в столицу. Теперь они могли поддерживать связь между собой. Оба поняли важность их дружбы. Предстояли сражения, где поддержка друга значила многое.Подробнее
На режиссера Гроха, Кратч и сценариста посыпались вопросы. Они откровенно отвечали на них, чувствуя доброжелательность собравшейся публики. Поднялся с места репортер известной газеты.Подробнее
Двое мужчин прогуливались по аллее парка. - Мы знакомы со школьной скамьи, Акват. Потому, буду с вами предельно честен. Наступает тяжелое время испытаний для нашей страны.Подробнее
Стоило двери закрыться за спиной Кратч, как из кабинета вышел шеф и обратился к секретарю: - Анна, вот ваша зарплата. Уходите прочь, я вас уволил из Центра. Не перебивайте!Подробнее
Бакараса исчез за горизонтом. Кратч опустила шторку иллюминатора, иначе яркое сияние светила мешало отдыхать. Через четыре часа она сойдет с трапа в аэропорту столицы.Подробнее
Только яхта отчалила от пирса, Элис пристала к моряку с расспросами. - Вы уверены, что мы сможем возвратиться на яхту невредимыми? - Нет.Подробнее
После пережитых волнений Кратч долго не могла успокоиться. Чавк настолько поразил ее, что ни о ком другом она не могла сейчас думать.Подробнее
После купания и завтрака приятели приступили к подготовке опытов. Акват изготовил для акулы подобие сбруи, закрепив на ней датчики. Мако долго не давалась ему, пока моряк не поговорил с ней.Подробнее
Элис проснулась от громкого плеска воды возле борта яхты. Стоило ей повернуться всем телом на шум, как боль пронзила ноги и поясницу. Сдержав стон, она вслух чертыхнулась.Подробнее
Акват поставил второй лежак, чтобы биолог могла спокойно отдыхать ночью. Назло ему, Элис ушла спать в каюту. Он не удерживал ее, считая обиду Кратч глупостью.Подробнее
Проверив снаряжение, Акват прилег на лежаке. Усталость взяла свое, сморив моряка крепким сном. Элис ушла спать в каюту. Она ничего не сумела сделать с волосами и плюнула на красоту.Подробнее
В утренней дымке глазам мореплавателей предстала группа островов. Элис восторгалась зрелищем, фотографируя их на память. Капитан усмехался, наблюдая за восторгом пассажирки.Подробнее
- Вы нарочно громко читали журнал? - спросила Кратч капитана, явно довольного видом измученной пассажирки. Черные круги под глазами, прическа отсутствовала, бледное лицо осунулось.Подробнее
Предисловие автора. « Вся жизнь игра, а люди в ней актеры», - писал С. Моэм в романе «Театр». Так и герои «Архипелага» следуют данному правилу.Подробнее
Пак проспал двое суток беспробудным сном. Китоус успокаивал друзей. « Он потратил все силы ради победы. Сон поможет ему восстановиться.Подробнее
Нак вышел в море вместе со всеми рыбаками. У него родился внук. Счастливый дед радовался простому человеческому счастью. Их род продолжился, значит в море вновь появится защитник добрых дел.Подробнее
Погода благоприятствовала путешественникам. Попутный ветер дул в паруса тартаны, летевшей по волнам. Макана не отставала от приятеля. Два дня плавания не предвещали проблем.Подробнее
« Здесь нам придется расстаться. Никуда не уплывай. В море опасно!» « Хорошо, Пак. Жаль я не могу пойти с тобой. Не поддавайся на происки земных красавиц. Я не желаю тебя ни с кем делить!Подробнее
Капитан торгового судна пристально вглядывался вдаль. Парус тартаны насторожил его. Здесь могли плавать пираты, до порта назначения оставалось три дня плавания при попутном ветре.Подробнее
Тартана плыла вдоль берега. Пак пытался найти хоть кого-нибудь, кто сумеет дать подсказку дальнейших поисков. Пустынные места наводили на грустные размышления.Подробнее
« Почему большая волна застала вас врасплох? Неужели вы не слышали голос моря?» - старик огорченно вздохнул. « Ты сам видел во что превратились люди.Подробнее
« Куда мы плывем?» - спросила Макана, следуя за лодкой. « Хочу обогнуть рифы и взять курс вдоль побережья. Шаман нашей деревни сообщил о селении Улим. Там я смогу получить ответы на вопросы.Подробнее